احتمال دارد این رساله در اواخر دورهی ساسانی تألیف شده باشد اما در نثر آن بعدها دستکاری کرده باشند زیرا جای پای نفوذ فارسی در آن دیده میشود. متن این رساله در مجموعهی متون پهلوی به چاپ رسیده و چند بار نیز به فارسی ترجمه شده است (تفضلی، ۱۳۷۶: ۲۹۴). این متن نخستین بار توسط دستور کیخسرو جاماسب جی جاماسب آسا نا در سال ۱۹۰۰ ترجمه شده است (عریان، ۱۳۷۱: ۳۳).
۲-۴ نسخهها
تاریخ کتابت نسخههای خطی پهلوی موجود با زمان تألیف این متون (قرن سوم هجری/ نهم میلادی) نسبتاً فاصلهی زیادی دارد. قدیمیترین نسخههای موجود به فرن چهاردهم برمیگردد که بیشتر آن در کرمان نوشته شده است. نسخههای موجود در هند از روی نسخههایی که از ایران به هند برده شده است، میباشد. اما بیشتر نسخههای موجود در قرنهای ۱۸ و ۱۹ انجام شدهاند. در شیوه نگارش نسخههای ایرانی و هندی از نظر قلم تفاوتهایی وجود دارد (تفضلی، ۱۳۸۶: ۳۲۵).
مجموعهی DP: نسخهای کهن که متعلق به دستور پشوتن سنجانا بوده است و تاریخ کتابت ندارد و مشتمل بر این متون است. بخشی از جاماسپنامهی پهلوی، بخشی از اندرز آذرباد مهرسپندان، ماه فروردین روز خرداد، درخت آسوری، گزارش شطرنج، پنج خیم روحانیان، آییننامهنویسی، پیمان زناشویی، واژهای چند از آذرباد مهرسپندان ، داروی خرسندی، سور سخن، آمدن شاه بهرام ورجاوند وخیم و خرد فرخمرد که جز جاماسبنامه همه در متون پهلوی چاپ شدهاند.
فصل سوم
حرف نویسی، آوانویسی، ترجمه و یادداشتها
PWN ŠM Y d’t'l ‘whrmzd
Pad n¦m īd¦d¦r Ohrmazd
به نام آفریننده اوهرمزد
BYRH Y plwltyn’ YWM Y hwrdt
m¦h ī Frawardīn r©z ī Hord¦d
ماه فروردین روز خرداد
۱
pwrsyt ‘hlwb’ zltw (h)øt MN ‘whrmzd AYK ME l’d mltwm’n BYRH plwltyn’ YWM Y hwrdt MN ‘’ryk YWMyh’ PWN MS W ŠPYL W gl’myk-tl YHSNN-d.
pursīd ahlaw Zardu (x)øt az Ohrmazd kª ا r¦y mard©m¦n m¦h Frawardīn r©z ī Hord¦d az ab¦rīg r©zīh¦ pad meh ud weh ud gr¦mīg-tar d¦r§nd.
۱
اهلو۱زردشت۲ از اوهرمزد پرسید که برای چه مردمان ماه فروردین روز خرداد [را] از دیگر روزها بزرگتر۳، بهتر۴ و گرامیتر میدارند.
(( اینجا فقط تکه ای از متن درج شده است. برای خرید متن کامل فایل پایان نامه با فرمت ورد می توانید به سایت feko.ir مراجعه نمایید و کلمه کلیدی مورد نظرتان را جستجو نمایید. ))
۲
‘whrmzd pshw’ YHBWN-t AYK spyt’m'n zltw (h)øt BYRH Y plwltyn’YWM Y hwrdt HYA Y gyh’nyk’n d’t HWE-m.
Ohrmazd passox d¦d kª Spit¦m¦n Zardu (x)øt m¦h ī Frawardīn r©z ī Hord¦d gy¦n ī g§h¦nīg¦n d¦d h§m.
۲
اوهرمزد پاسخ داد که ]ای[زردشت سپیتمان، ماه فروردین روز خرداد جانِ جهانیان دادم (=آفریدم).
۳
BYRH Y plwltyn’ YWM Y hwrdt ‘dl-yc ‘n’ylc bwn pyt’k YHWWN-t.
m¦h ī Frawardīn r©z ī Hord¦d §r-iz an§r-iz bun payd¦g bªd.
۳
ماه فروردین روز خرداد، بن ایرانی و نیزغیر ایرانی پیدا بود (=پیدا شد).
۴
BYRH plwltyn’ YWM Y hwrdt g’ywkmlt BYN gyh’n OL pyt’kyh YATWN-t.
m¦h Frawardīn r©z ī Hord¦d Goy©mart andar g§h¦n © payd¦gīh ¦mad.
۴
ماه فروردین روز خرداد، کیومرث۱ در جهان به پیدایی آمد.
۵
BYRH plwltyn YWM Y hwrdt g’ywkmlt ‘lzwl BRA YKTWN-t’.
m¦h Frawardīn r©z ī Hord¦d Gay©mart Arzªr b§ ©zad.
۵
ماه فروردین روز خرداد، کیومرث [دیو] ارزور۱ [را] بکشت۲.
۶
BYRH plwltyn YWM Y hwrdt myhlyh W myhly’nyh MN zmyk pr’c lwst.
m¦h Frawardīn r©z ī Hord¦d mihrīh ud mihriy¦nīh az zamīg fr¦z rust.
۶
ماه فروردین روز خرداد مهری و مهریانه۱ از زمین فراز رُست]ند[۲.
۷
BYRH plwltyn YWM Y hwrdt hwøn’k Y pyød’t BYN gyh’n OL pyt’kyh mt.
m¦h Frawardīn r©z ī Hord¦d H©øang ī p§ø-d¦d andar g§h¦n © payd¦gīh mad.
۷